
FADE IN:
INT. MONICA’S APARTMENT – DAY
Chandler walks into the apartment, holding a big bag of marijuana.
Chandler: Hey guys, look what I brought!
Ross: Chandler, you know we don’t smoke weed.
Chandler: Come on, just one time won’t hurt!
Suddenly, the apartment shakes and the windows rattle.
Monica: What the hell is that?!
Rachel: Oh my God, it’s an alien spaceship!
The WagaJagans emerge from the spaceship, making strange sounds in their language.
Chandler: Whoa, this is some good stuff.
Chandler tries to communicate with the aliens, but they don’t understand him.
Chandler: Kana-sha, hotdog!
WagaJagan: Naga-wi shapa hotdog?
Chandler: No, no, no. I mean, we’re friendly! Don’t eat us!
The WagaJagans misunderstand Chandler and decide to eat everyone, starting with Monica and Rachel.
Chandler: Oh no, this is all my fault! Wait a minute, I think I can understand them now.
Chandler listens carefully to the WagaJagan language and realizes they have food poisoning from eating Monica.
Chandler: Maka-tu Pepcid!
WagaJagan: Pepcid?
Chandler: Yes, Pepcid! It will make you feel better!
The WagaJagans take the Pepcid and start to feel better.
WagaJagan: Shaka-mi, maka-tu!
Chandler: You’re welcome! You know, I think we could learn a lot from each other.
Ross: I don’t think we need to learn anything from aliens who want to eat us.
Chandler: Hey, don’t judge them based on one misunderstanding. Maybe they have some cool stuff to teach us about the universe.
The WagaJagans beam back up into their spaceship and fly away, leaving the Friends bewildered and amazed.
FADE OUT.
(Sentence with examples of phrases WagaJagan translated into English and English translated into WagaJagan)
Chandler deciphers the WagaJagan language and gives them Pepcid. (WagaJagan: Naga-wi shapa Pepcid? English: Do you have Pepcid?) (WagaJagan: Shaka-mi, maka-tu! English: Thank you, you’re welcome!)

Leave a comment